Jak používat "spolupracovat s" ve větách:

Každý správce a zpracovatel by měl být povinen spolupracovat s dozorovým úřadem a na jeho žádost mu tyto záznamy zpřístupnit, aby na jejich základě mohly být tyto operace zpracování monitorovány.
Всеки администратор и обработващ лични данни следва да бъде задължен да си сътрудничи с надзорния орган и да му предоставя тези регистри при поискване, за да може те да бъдат използвани за наблюдение на операциите по обработване.
Ten, kdo bude spolupracovat s Hanka Robotics, bude zničen.
Сътрудничиш ли с "Ханка Роботикс", ще бъдеш унищожен.
Ať už jste doma, v kanceláři nebo na cestě, můžete si vzít všechno sebou, prakticky kamkoliv, a zároveň vše sdílet a spolupracovat s ostatními.
Независимо дали сте у дома, в офиса, или в движение, можете да носите всичко с вас където и да сте, за да споделяте и работите съвместно с другите.
Pokud to Vaše rezervace vyžaduje, pro zajištění nebo garanci plateb můžeme také spolupracovat s poskytovateli platebních služeb třetích stran.
Ако резервацията го изисква, ние може да работим с трети страни доставчици на платежни услуги с цел улесняване на плащане или гарантиране на плащането.
f) spolupracovat s příslušnými orgány na veškerých preventivních nebo nápravných opatřeních přijatých za účelem odstranění nebo, pokud to není možné, snížení rizik, která prostředky představují;
да сътрудничи на компетентните национални органи, по тяхно искане, при всяко действие, предприето за отстраняване на рисковете, свързани с радиосъоръженията, попадащи в компетентността на упълномощения представител.
Bylo mi potěšením spolupracovat s vámi.
Удоволствие е да се работи с теб.
Popírá jakoukoliv účast na nelegální, anebo nevhodné činnosti a bude naplno spolupracovat s probíhajícím vyšetřováním.
Той отрича всякакви намеци и ще окаже пълно съдействие."
Bože, byla jsem tak hloupá a myslela si, že tady budu spolupracovat s ještě větší elitou.
Колко бях глупава да мисля, че тук ще работя с елитни полицаи.
No není to bomba, spolupracovat s celebritou?
Не е ли страхотно да работим със знаменитост?
Budu spolupracovat s vámi všemi, abych prince Edwarda dosadila na trůn.
Ще работя с всички вас да издигнем принц Едуард на престола.
Ale vážně si ho nedokážu představit spolupracovat s Abaddon.
Но чесно казано не мога да си го представя да работи с Абадон.
A někdy musíš spolupracovat s těmi špatnými, aby ses dostal k ještě horším.
Понякога трябва да работиш с лошите, за да хванеш още по-лошите.
Je mi líto, že musíte spolupracovat s kapitánem Larrickem.
Съжалявам, че трябва да работиш с капитан Ларик.
Pokud bude Tish spolupracovat s agentem Spackmanem a řeknete mu, kde se zbraně nacházejí a s kým pracuje, pak pravděpodobně dostane minimální trest.
Ако Тиш се съгласява да сътрудничи с Agent Spackman и да му каже къде местоположението на пушките са и които тя работи с, тя Г Вероятно ще получите добра сделка - минимално време.
Takže teď jste připraven spolupracovat s ostatními?
Значи сега сте готови да работите с други хора?
Buď teď budete spolupracovat s námi, nebo budete zatčen.
Може да ни съдействате или ще ви арестуваме.
Všichni chceme něco změnit, a to znamená bojovat s metalidmi, což znamená spolupracovat s Flashem.
Ние всички искаме да направим разлика,
Musím své fašistické šéfce dokázat, že i když jsem svobodná matka, nebojím se spolupracovat s hipstery s ironickými vousy.
Трябва да се докажа пред шефа фашист, че въпреки че съм самотна майка мога да се справя с брадати хипстъри.
Hard News bude spolupracovat s Londýnskou mediální výstavou, abyste vy mohli použít vaše mobily jako vlastní kanály se zprávami.
"Hard News" работи взаимно с London Media Show... така, че може да използвате смартфона си за да създадете собствен новинарски канал.
Budeš spolupracovat s policií v Cincinnati.
Трябва да се координираме с полицията.
Nebo budeme spolupracovat s Dakem a zkusíme štěstí s Chuckovou náhradou.
Или сътрудничим на Дейл и си опитваме късмета след като уволнят Чък.
c) spolupracovat s příslušnými vnitrostátními orgány na jejich žádost při činnostech, jejichž cílem je odstranit rizika vyvolaná spotřebiči nebo vybaveními, na které se vztahuje jeho pověření.
в) да сътрудничи на компетентните национални органи, по тяхно искане, при всяко действие, предприето за отстраняване на рисковете, свързани с радиосъоръженията, попадащи в компетентността на упълномощения представител.
c) spolupracovat s příslušnými vnitrostátními orgány na jejich žádost při činnostech, jejichž cílem je odstranit rizika vyvolaná dílčími systémy nebo bezpečnostními prvky, na které se vztahuje jeho pověření.
в) да сътрудничи на компетентните национални органи, по тяхно искане, при всяко действие, предприето за отстраняване на рисковете, свързани със строителните продукти, попадащи в компетентността му на упълномощен представител.
U přeshraničních případů budou vnitrostátní orgány spolupracovat s kolegy z jiných orgánů EU.
За трансграничните случаи националните органи ще работят заедно с колегите си от други органи на ЕС.
Takové porušení podmínek budeme hlásit příslušným orgánům činným v trestním řízení a budeme s nimi plně spolupracovat s těmito orgány, včetně zveřejnění totožnosti útočníka.
В случай на такова нарушение, ще уведомим съответните правоохранителни органи и ще им сътрудничим като разкрием самоличността Ви.
c) spolupracovat s příslušnými vnitrostátními orgány na jejich žádost při činnostech, jejichž cílem je odstranit rizika vyvolaná výrobky, na které se vztahuje jeho pověření.
в) да сътрудничи на компетентните органи, по тяхно искане, при всяко действие, предприето за отстраняване на рисковете, създадени от продукти, обхванати от неговото пълномощно.
a tak, jestli jste umělec, který by chtěl s spolupracovat s rozkošným robotem, nebo když máte robota, který potřebuje zábavně vystupovat, prosím, kontaktujte mě jako robotího agenta.
И ако сте изпълнител, който иска да си сътрудничи с очарователен робот, или ако имате робот, който се нуждае от представяне за развлечение, моля свържете се с мен, агента на роботи.
Přemýšlejme o tom takto: Jsme občané 21. století a usilovně se snažíme spolupracovat s institucemi vytvořenými v 19. století, které jsou založeny na informační technologii 15. století.
Нека се замислим: Ние сме граждани на XXI век, а правим всичко възможно, за да поддържаме институции, изградени през XIX век на базата на разбиранията от XV век.
Po té práci, jsem se šel do laboratoří Yahoo, a začal spolupracovat s Lucou a Rossanem, a společně agregovali ty vítězící místa v Londýně, abychom vytvořili mapu města, kartografii beroucí v potaz lidské emoce.
След това, се присъединих към Яху Лабс и започнах да работя с Лука и Росано, и заедно събрахме печелившите места в Лондон за да направим нова карта на града, карта базирана на човешки емоции.
Musí se do toho vložit stoupenci z řad mužů, zapojit se a spolupracovat s námi.
Мъжете също трябва да се намесят и да работят заедно с нас.
Dokážeme pružně spolupracovat s nesčetnými cizími lidmi, protože ze všech zvířat na planetě pouze my dokážeme vytvářet fiktivní příběhy a věřit jim.
Можем да работим гъвкаво с безброй непознати, защото само ние от всички животни на планетата можем да създаваме и да вярваме в илюзии, във въображаеми истории.
Jde o složitý problém, který přetrvává navzdory snahám hlavních čokoládoven spolupracovat s africkými národy na omezení práce dětí a na dodržování pracovních předpisů.
Това е сложен проблем, който продължава въпреки усилията на големи шоколадови компании за партньорство с Африка за намаляване на детския и наемен труд.
CA: (směje se) LT: Ocitli jsme se v nepříjemné situaci, kdy jsme měli tisíce lidí, kteří se chtěli podílet, ale v mnoha případech kvůli mně stála práce, když jsem nedokázal reagovat do té míry, abych mohl spolupracovat s tisíci lidmi současně.
КА: (Смях) ЛТ: И бяхме в лошо положение, при което имахме хиляди хора, които искат да участват, но по много начини, аз бях спънката за тях, защото не можех да отворя мисленето си за по-големи мащаби, така че да мога да работя с хиляди хора.
2.5214729309082s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?